アメリカ人の父と日本人の母のもとに生まれ、幼少の頃から日米双方に住み、バイリンガルの環境で育つ。英語ネイティブ、日本語日常会話レベル。2019年末、オープニングスタッフとしてGEN HOSTELに入社。
小金井市の観光協会が主催するウォーキングツアーにオープニングスタッフ3人で参加したことです。地元のボランティアガイドから多摩地域の歴史をたくさん聞くことができて、とても勉強になりました。多摩地域にはジブリ映画のモデルになった場所も点在していて、外国人からみても面白い場所がたくさんあることがわかりました。参加費100円と気軽だったのも良かったです。
小金井神社の方がホステルの見学にきたときに、英語訳のパンフレットをチェックしてほしいと頼まれたのがきっかけです。見てみると、英語のスペルや文法がおかしいところがあったので正しい表現に直してお渡ししたところ、とても喜んでいただけました。
日本語のかしこまった表現を英語に訳すのが難しかったです。日本語では尊敬語や謙譲語を使い分けるのは知っていますが、複雑になり過ぎると、外国人観光客には理解しづらいため、フラットなわかりやすい表現になるように翻訳しました。どう翻訳するか迷ったときには一緒に働いている外国人スタッフにもチェックしてもらい、ベストな言い回しを見つけるようにしました。
日本語能力レベル1級以上など募集条件が決まっている企業が多かったことです。私自身、日本語については生まれたときから家族と話していたので、これといって試験を受けたことがなかったのですが、就職活動でその必要性を知りました。入社後には多国籍の同僚達に感化されて私も日本語能力試験を受け、昨年末に3級に合格しました。イタリアやウクライナ出身の同僚達は語学として日本語を学んできたので、漢字や文法なども細かく勉強していて、尊敬しています。私も日本語をもっと理解できるように、今後も試験などにチャレンジしていこうと思っています。
日本語能力の条件設定がなく、仕事上で日本語も英語も両方使ってOKだったことです。上司や同僚と100%日本語しか使えない環境だったら、やっていける自信がなかったのですが、ここでは多国籍の人材が集まっているので、日英をミックスして使っています。
英語だけでなく、イタリア語、スペイン語、ロシア語など語学が堪能なスタッフが揃っているので、どの国から来た観光客でも対応できます。イタリアからの観光客にはイタリア語で接客することで母国にいるような安心感を提供できますので、どうぞリラックスして日本滞在を楽しんでください。
オープニングスタッフとして採用され、みんなとスタートラインが一緒だったので、お互いに助け合いながら共に成長していける点です。 悪かった点は思い当たりません。多国籍の人材が集まっていることについては、大変な点よりも面白さのほうが勝っています。それぞれの文化や言葉を知ることができ、日々刺激を受けながら楽しく働くことができています。
日本に住んでいる従妹の紹介でやまとごころキャリアを知り、実際にオフィスを訪ねて、就職相談をしました。親身になって就職先を紹介してくれたおかげで、GENHOSTELの求人に出会うことができました。
If you come to our hostel, there is a Konzoin Temple right behind the hostel, and when they come during sakura season, it's very pretty and very relaxing, and also, nearby there is a Yaegakiinari Jinja. This is known as an Inari Temple, which is a fox temple and it is very nice if you like to go.
GENHOSTEL の近所に、金蔵院というお寺があります。桜の季節に行くと、とても素晴らしくて心地いい場所です。そして近くに八重垣稲荷神社というところもあるのですが、ここは稲荷神社です。稲荷神社というのは、つまりきつねの神社なのですが、ここも本当にいいところですよ。